报盘
報盤
bào pán
敬启者:
我们收到了贵方于2021年7月3日的询价函,谢谢。
很高兴告知贵公司,我方是一家杰出的专门从事钢管出口的公司。可以非常具有竞争力的价格向贵方提供优质产品。通常订购钢管数量达到或超过一百六十长吨可以享受百分之十二的折扣优惠。
正如您所知,最近市场上对钢管的需求量越来越大,势必造成价格上涨。因此,我们希望这一点能引起贵方注意。与此同时,盼望贵方能尽早回复。
敬上
.......... (姓名)
中国宝武钢铁集团有限公司
English (英文翻译)
Dear Sirs,
We are in receipt of your enquiry of 3 July 2021, for which we thank you.
I am pleased to inform you that we are in outstanding company specializing in Exportation of steel tubes and are in position to offer you our products of good quality, at a very competitive price. A 12% discount is usually offered for an order for 160L/T steel tubes or more.
As you know, there has been an increasing demand for steel tubes in the market, resulting in increased price. Therefore, we hope you will pay attention to that, and meanwhile we are looking forward to your prompt reply.
Regards,
.....................(your full name)
China Baowu Iron and Steel Group Co., Ltd.
Original Script (正体字)
敬啟者:
我們收到了貴方於2021年7月3日的詢價函,謝謝。
很高興告知貴公司,我方是一家傑出的專門從事鋼管出口的公司。可以非常具有競爭力的價格向貴方提供優質產品。通常訂購鋼管數量達到或超過一百六十長噸可以享受百分之十二的折扣優惠。
正如您所知,最近市場上對鋼管的需求量越來越大,勢必造成價格上漲。因此,我們希望這一點能引起貴方注意。與此同時,盼望貴方能儘早回复。
敬上
.......... (姓名)
中國寶武鋼鐵集團有限公司
Explication「释义」
敬启者:
Dear Sirs,
我们收到了贵方于2021年7月3日的询价函,谢谢。
We have received your inquiry letter dated July 3, 2021, thank you.
很高兴告知贵公司
Glad to inform your company
我方是一家杰出的专门从事钢管出口的公司。
We are an outstanding company specializing in the export of steel pipes.
可以非常具有竞争力的价格向贵方提供优质产品。
We can provide you with quality products at a very competitive price.
通常订购钢管数量
Usually order the quantity of steel pipe
达到或超过一百六十长吨
Reach or exceed one hundred and sixty long tons
可以享受百分之十二的折扣优惠。
Can enjoy a discount of 12%.
正如您所知,
As you know,
最近市场上对钢管的需求量越来越大,
Recently, the demand for steel pipes in the market is increasing.
势必造成价格上涨。
Will inevitably cause prices to rise.
因此,我们希望这一点能引起贵方注意。
Therefore, we hope this point will attract your attention.
与此同时,盼望贵方能尽早回复。
At the same time, I hope you can reply as soon as possible.
敬上
Regards,
中国宝武钢铁集团有限公司
China Baowu Iron and Steel Group Co., Ltd.
Comments